Descargitas

来自中国的最新突发新闻。

非普通话用户对这首中文歌曲进行了大量口型同步

非普通话用户对这首中文歌曲进行了大量口型同步

你听说过《三星中文歌》吗?

去年,中国歌手全志2009年的歌曲《这就是生活》走红,网友们搞笑地把歌词改写为关于一个女人在她的伴侣给她买了一部三星手机后仍然对她不忠的故事。

这首歌的原意是关于生命和友谊。

现在,TikTok 上的英语创作者似乎又重新演绎了这首歌,许多人发布了自己对这首歌进行口型同步的视频。

他们看起来完全合法,因为我们认为他们中没有人会说这种语言。

TikTokers 面临的挑战似乎是为某件事道歉或表演这首歌,而他们所有人都选择表演这首歌。

比如广受欢迎的 TikToker Azz,其版本已获得超过 550 万次观看。

另一位抖音用户艾米丽(Emily),也被称为“特立独行妈妈”(Maverick Mother),来自英国,她发布了一段自己在车里对口型的视频,她写道:“向你的丈夫承认你错了,道歉,或者用中文唱歌。”

从她的情绪表现来看,她的选择很明显。

英国主持人 Mark O'Dea 没有提出挑战,而是发布了一段自己对着这首歌进行口型同步的视频,并写道:“我没有意识到这首歌是英文的!”

网友们对页面上出现的内容大笑,其中一位评论道:“他们可能不明白这首歌的含义,但情感是存在的。”

READ  中国放大官方媒体,在新闻列表中压制私人声音