为 YouTube 做广告 直播的自动字幕现在应该可供所有内容创作者使用,而不是 仅限订阅人数超过 1000 的频道 就像在最初推出该功能时一样。 这一变化,以及公司在其博客上的详细信息的一些未来改进,应该有助于使失聪或听力障碍的人更容易访问该平台。
其中一些更新包括使实时自动字幕可用于 12种其他语言而不仅仅是英语 (包括日语、土耳其语和西班牙语),能够为视频添加多个音轨以支持多种语言(以及为弱视者提供音频描述),以及扩展自动字幕功能以支持移动设备,也。 未来几个月内将提供对实时和自动翻译字幕的扩展语言支持,YouTube 表示“在未来几个季度”将更广泛地提供许多音轨。
YouTube 还表示将进行一项“实验”,允许用户在移动设备上搜索视频脚本。 对我来说,这是桌面上的一个非常有用的功能 – 单击喜欢/不喜欢栏右侧的三个点图标,然后按“打开文本”以获得完整的、可搜索的视频文本为我节省了无数小时,所以很好看到它也可能会推广到移动设备。
最后,YouTube 表示仍在努力获得字幕编辑器的许可,并将在“未来几个月内”提供有关其进展的更新。 该功能允许内容创作者指定其他人为他们的视频添加字幕,本应取代社区字幕功能。 该 YouTube 已删除. 在无法依靠志愿者提供字幕和字幕的情况下,想要使视频更易于访问的内容创作者 他们不得不争先恐后地创建自己的系统.
“驕傲的網絡狂熱者。微妙迷人的推特怪胎。讀者。互聯網先驅。音樂愛好者。”
More Stories
《东京恶习》制片人详述日本走向全球制作中心之路
康拉德·科尔曼仅使用可再生能源再次改变了世界
新款 MacBook Pro 为苹果一周的重大新闻画上了句号