Descargitas

来自中国的最新突发新闻。

中国的幽默镇压引发了对文化大革命 2.0 的恐惧

本月,以艺名豪斯为人熟知的单口相声演员李昊芝因嘲笑中国军方口号而被捕时,当局给出了一个不同寻常的理由来打击像他这样的表演者:“不可抗力”或“不可抗力”。

当应用于自然灾害时,这个法律用语被称为“天灾”,通常用于指代武装冲突和恶劣天气事件等灾难,并且在伴随冠状病毒大流行的许多取消中被广泛使用。 今年早些时候,北京试图解释它怀疑美国间谍气球旅行中的“不可抗力”。

在这句话中,中国官员找到了一个方便的借口来压制各种不愉快或无助于他们对强大和统一的中国的叙述的事件。

日本僧侣音乐家 Kanho Yakushiji 本月举办了一场音乐会,但在首演前 30 分钟被取消。 据说观众是被逼的。

出于同样的原因,摇滚乐队上海秋电被迫取消了 5 月 17 日的演出——喜剧演员李被捕的那天。 “在自由的世界里继续摇滚,”乐队在 Twitter 的同类产品微博上告诉他们的歌迷。

本月为女性企业家举办的 Ladies Who Tech 活动已被取消……是的,你猜对了。

在过去一个月里,全国各地的音乐会、喜剧之夜和会议都遵循了类似的模式。

一位驻上海的文化评论家说,含糊和明显荒谬的推理有利于中国共产党。 “当你可以用模棱两可的方式攻击恐惧时,为什么还要用清晰的方式呢?” 为了他和他家人的安全,他隐瞒了自己的名字。

中国社会的其他部分坚持使用这个借口。 北京 LGBT 中心本月宣布将在 15 年后关门时以不可抗力为由。 在许多支持者看来,该中心无法控制的事件是政府强制关闭。

家人称,著名中国记者面临间谍指控

在其他情况下,乐队和艺术家会用这句话来解释他们为什么必须取消他们的音乐会——音乐评论员怀疑这实际上可能是因为门票销售量低。

在微博上,用户质疑将这个法律术语用于明显的政治手段。

“我们能不能诚实一点?飓风、洪水、暴风雪和地震都可以称为不可抗力。 一位评论员说. “但如果你没有通过审核,无法获得合适的座位,没有卖足够的票或被某人强制取消,你就公开说出来而不是强迫一切。”

但在一个艺术家、学者、电影制作人和作家都熟悉审查制度的国家,这波新的打压和关闭浪潮正在重创中国的喜剧界。 脱口秀最初是在大城市开始的,观众大多是年轻和受过教育的,但后来扩展到较小的城镇,部分原因是社交媒体和明星喜剧演员在电视上的出现。

在整个喜剧圈,组织者现在正在检查他们自己的台词和剧本,看看他们的材料是否能带来类似于突然结束李的生命和自由的“天灾”时刻。

本月早些时候,喜剧演员李在北京讲述了他收养的一对流浪狗的故事,引来了一场座无虚席的演出。 狗追松鼠的场景,李在节目的录音中说,“促使那些可能努力创造模范行为并取得成功的人。”

他讽刺了习近平在 2013 年成为中国最高领导人后为人民解放军创造的口号。

这个笑话被报告给了警察,李失去了工作并被拘留审问。 雇用李的公司笑果文化是中国最成功的喜剧集团之一,被罚款超过 200 万美元,并在全国无限期停业。

北京市文化和思想警察——北京市文化和旅游局下属执法机构—— 解释 它在处以罚款时态度强硬,称“绝不允许任何组织或个人……塑造人民解放军的不良形象”。

自从李被捕以来,民族主义喷子还把矛头对准了中国著名艺术家于敏君,指责他在 2007 年创作的一系列画作中侮辱解放军。 禁止 在微博网站微博上,他有 40 万粉丝,用于嘲笑习近平和中国的监视制度。

总之,这些措施给该国的现场娱乐行业带来了一股寒流,该行业担心内容创作者将受到更严格的公众审查和更严格的自我审查。

中国分析公司艾媒咨询 (iiMedia Research) 首席执行官张毅表示:“这种影响将持续很长时间,不仅在单口喜剧中,而且在所有表演艺术中。”

甚至在李被捕之前,单口喜剧就是最受审查的表演艺术。 喜剧团在每次巡演前数周或数月将剧本提交给试镜委员会批准。 据官方媒体《浙江日报》报道,从 2022 年开始,单口相声演员必须在实际表演前将提交的剧本逐字逐句拍摄下来,供审核员参考。

审查水平也延伸到国外。

一位在美国演出的中国单口相声演员说:“有很多事情不能再谈了:我们的表情没有变,红线越来越近了。”

就连在国外表演的中国喜剧演员,也都害怕。 这位喜剧演员说,那些计划回国的人面临着进行自我审查的压力,因为他们担心看似无害的笑话会在中国引起强烈反对。由于担心中国当局,他要求不透露姓名。

北京同志中心关门,对中国多元化的打击

此前由小果管理的中国演员池子在国内招致批评,理由是今年早些时候中国政府拒绝向他的维吾尔朋友签发护照进行北美巡演。 他再也没有回到中国。

李仍被警方拘留,尚未受到正式指控。 但一些支持者说,将喜剧定为犯罪太过分了,即使对习近平领导的中国共产党来说也是如此。

“李显然没有犯罪意图:他用一个口号来形容他的狗,而不是将狗与军队进行比较,”北京的刑事辩护律师郝亚超在一篇已被删除的帖子中写道。

郝说,如果李被指控并被判有罪,整个行业和一代人将承担越来越严厉的审查成本。 “今天有人在台上讲不恰当的笑话被举报,明天可能有人在家里因讲不恰当的笑话受到惩罚。”

一些人担心,对艺术的武断解释以及私人空间和公共空间之间模糊的界线会造成“文化大革命 2.0”,并鼓励人们相互转向。

在 1976 年结束的长达十年的文化大革命期间,知识分子、企业主、持不同政见者和被认为对共产党不忠的人在受到朋友或家人的审判后经常被下放到农村。

“当我们回头看时,我们会明白这是中国审查制度史上的又一个分水岭,”一位上海文化评论员说,出于对他和家人安全的担忧,他不愿透露姓名。

“从官方的角度来看,党、政府和军队是神圣的三位一体,应该永远受到尊重和敬佩,”他说。 “如果你甚至含蓄地取笑他们,那就意味着你需要上一课。”

喜剧演员自己也很难拿这一刻开玩笑。 事实上,他们不可能是认真的。

“单口相声是一种表达独特想法的方式,”一位目前在美国的中国喜剧演员说,“但在中国,当局不希望人们有不同的想法。他们不鼓励自由思考。”

READ  美国官员:中国必须解释为何抵制G20峰会