文章内容
这家最新的斯特拉特福小企业的业主在他们纽约街的专卖店里有一系列中国传统的幸运魔杖,但 Koi Thompson 和 Maggie Liu 承认,最近开业的 Dancing Waters 精品店完全是一个惊喜。
广告
此广告尚未上传,但您的文章将在下面继续。
文章内容
“你不觉得这就是缘分吗?” 周日,刘问了她的朋友和商业伙伴,周围是商店独特的中国和日本手工艺术品、铜器、家居装饰和珠宝收藏。
九月份在约克街漫步后,他们进入零售业似乎是命中注定。
将女儿送到附近的艺术班后不久,汤普森和刘决定去拜访 Symphony in Brass 的老板 Yuki Tong。 就在这时,他们得知佟正搬到香港,她的家人在著名的铜器公司所在地,最近决定出售她在 2004 年开设的斯特拉特福市中心商店。
Thompson 和 Leo 很快决定抓住这个机会,大约一个月后,他们准备开设自己的商店版本,使用新名称和其他一些改动。
“Yoki 做得很好,这家商店获得了许多忠实顾客的成功,” 汤姆森说。 “我们希望以我们自己的风格和风格继续开展业务。”
Thompson 和 Liu 都来自中国,但他们计划扩大商店的重点,包括来自其他亚洲文化的商品,包括日本,Thompson 在搬到多伦多探索西方文化之前在日本生活了 17 年。
“斯特拉特福变得更加多元文化,”汤普森说,她于 2013 年来到节日城,同时也是她丈夫克雷格创立的当地公司巴林兰娱乐公司的电影和电视制片人。
广告
此广告尚未上传,但您的文章将在下面继续。
文章内容
“作为一个购物和旅游城市,我们吸引了来自许多不同地方和许多不同文化的人们,很高兴有机会与斯特拉特福的游客分享我们的文化。”
Liu 也与 Thompson 拥有计算机科学背景,她于 2019 年搬到斯特拉特福,以更接近她在新汉堡的丈夫的家人。 这是她在密西沙加担任医疗 IT 顾问 12 年后第二次移民到加拿大。
虽然 Thompson 和 Liu 都没有在零售业工作,但他们强烈希望分享他们的中国传统和其他亚洲文化的知识。 他们特别期待分享店内商品的文化意义,在卫生规则允许的情况下,这些商品将包括实际例子,例如传统的幸运魔杖、正宗的茶具、日本和服和许多其他商品。
这家店的顾客大多是西方艺术收藏家和美术爱好者。 Thompson 和 Liu 提供的作品都是手工制作的,在某些情况下,即使在它们的原产地也很难找到。
刘说,她希望他们的商店将有助于消除中国商品主要是进口的刻板印象,因为它们生产成本低。
“每件作品背后都有一个小故事,这是很酷的部分,”她说。 “每当我与客户交谈时,他们都非常关心,这也激励了我。
“我深深地感到……东西方之间存在一些脱节。不知何故,我觉得我们可以扮演中间角色,带来桥梁,建立联系。这就是我们未来对我们商店的看法。”
广告
此广告尚未上传,但您的文章将在下面继续。
文章内容
当然,中国传统铜器仍然是舞水精品店提供的重要组成部分。
新店名称的灵感来自其前身最著名的元素之一——舞动的水龙碗,在中国文化中被视为繁荣和好运的象征。
摩擦装饰碗的铜把手会产生振动,使里面的水产生涟漪和愉悦的飞溅,据说风水结果可以为家庭带来和谐与平衡。
“很多人都熟悉中国的手工艺品,但大多数人不知道它的巨大规模 刘说,他们背后的历史和文化。 “我们的目标不仅是零售这些商品,而且 他们担任教师。 ”
“社交媒體專家。摔倒了很多。自由咖啡狂熱者。電視迷。遊戲玩家。網絡愛好者。無歉的麻煩製造者。”
More Stories
“剪刀姐妹”透露期待已久的回归细节
9 位才华横溢的中国韩国流行偶像
《The Block 2024》回顾第 46 集:凯莉在与布拉德闹翻后意外返回菲利普岛 – 咪咪讲述了她的故事