Descargitas

来自中国的最新突发新闻。

随着 ChatGPT 的狂热蔓延,中国警方为 AI 做准备

随着 ChatGPT 的狂热蔓延,中国警方为 AI 做准备

(彭博社)——随着 ChatGPT 热潮席卷全球第二大经济体,中国将出台人工智能在各个行业的使用规则,以规范新兴行业。

大多数阅读来自彭博社

科技部官员周五告诉记者,政府将推动人工智能服务的安全和受控使用,它认为这是一个战略性行业。 科学部长王志刚表示,中国将继续长期监测其发展,以更好地了解围绕人工智能和其他变革性技术的伦理问题。

总部位于旧金山的 OpenAI 的对话机器人自几个月前发布以来就吸引了用户,促使多家美国和中国公司推出类似项目并刺激与 AI 相关的股票。 王的评论是在有报道称监管机构出于内容和数据安全问题迫使中国应用程序和网站停止将用户发送到 ChatGPT 的服务之后发表的。

可以出台法规,以确保 ChatGPT 等服务受到共产党对有争议或令人反感的在线内容的无条件审查。 但百度公司为未来的服务提供了明确的基本规则。 对于像这样的公司来说,这也是一个福音

在该部宣布后,中国人工智能相关股票周五上涨。 北京深克林科技有限公司涨逾3%,360安全科技股份有限公司。 涨幅高达 7%,AI 芯片制造商 Cambricon Technologies Corp 涨幅为 7.3%。

另请阅读:ChatGPT Lookaliks 在中国腾讯微信上激增

大约三周前,在彭博新闻社首次报道其计划推出类似 ChatGPT 的服务后,百度的股价上涨了 13%。 自那以后,它重申了在 3 月份推出其 Ernie bot 对话式 AI 的计划,而阿里巴巴集团控股有限公司表示正在努力将生成式 AI 整合到其许多产品中。 其他备受瞩目的中国公司,包括券商中国国际金融有限公司,已经在试验该技术的潜力,以改变从金融到医疗保健的方方面面。

“我们需要看到 ChatGBT 表现得更好,”Wang 在周五的一次会议上说。 “随着包括人工智能在内的新技术的出现,我国将以合乎道德的方式出台相关措施(对其进行监管)。”

人工智能领域是美国和中国处于最前沿竞争的众多领域之一,是更广泛的技术和地缘政治霸权斗争的一部分。 一些专家认为,就训练人工智能平台所需的数据量而言,亚洲大国具有优势。

自从 ChatGPT 风靡互联网以来,全球科技巨头之间的平行竞争愈演愈烈。 拥有 OpenAI 股份的微软公司展示了该技术如何支持其 Bing 搜索引擎。 谷歌也不甘示弱,推出了一项名为 Bart 的新服务,其中包含类似的功能。

然而,尚不清楚北京如何看待私营部门参与敏感行业,尤其​​是蚂蚁集团。 对更强大的互联网公司的深深怀疑导致了对从阿里巴巴到 DD Global Inc. 的行业领导者的打击。

ChatGPT 的用户指出了滥用该技术的危险,从它产生破坏性反应的能力到它在工作中取代人类的长期能力。

王说,制定中国法规需要时间。

他说,监管行动“将在了解这项技术后出台”。

(从第五栏更新分享行动)

大多数阅读来自《彭博商业周刊》

©2023 彭博资讯

READ  美国有信心中国将战胜当前的 COVID 疫情