Descargitas

来自中国的最新突发新闻。

匿名推特用户在中国揭露亲俄情绪

匿名推特用户在中国揭露亲俄情绪

匿名的 推特 用户接触到弥漫在互联网上的极端民族主义和亲俄情绪 中国北京对此并不高兴。

最近几周,许多来自中国最受欢迎的社交媒体网站的筛选帖子已被翻译并在推特上分享,让西方访问者对中国互联网有了难得的了解。

在那些帖子中:一位主要军事博主错误地声称俄罗斯袭击克拉马托尔斯克的一个火车站实际上是由乌克兰进行的,一位著名的媒体评论员否认了普查的暴行并使用了数十万沃尔克妇女的仇恨言论的追随者。 去乌克兰。

匿名推特声称,他们的目的是在中国受到严格审查的网站上揭露亲俄或民族主义内容的真实程度。 (railwayfx – stock.adobe.com)

这些帖子受到匿名推特用户的尊重,他们声称他们的目的是让西方观众了解中国受到严格审查的网站上亲俄或民族主义内容的真实程度。

它们通常带有“大翻译运动”的标签,或者由分散的匿名团体运营的帐户共享,该团体增加了有关乌克兰和其他热门话题的热门帖子的收集和翻译。 一位管理员接受了 CNN 的采访。

许多,但不是全部,似乎在中国被广泛喜欢或分享——管理员引用的选择标准。

自 3 月初推出该帐户以来,它已经结交了众多朋友和敌人,吸引了 116,000 名粉丝(和数量),并获得了中国官方媒体的大量评论。

这位高管告诉美国有线电视新闻网,尽管中国在国家和社交媒体上传播了支持和反俄的故事,但这场运动是为了回应中国虚伪地中和乌克兰的做法。

“我们希望外界知道内部发生了什么,因为我们认为内部无法做出任何改变,”出于安全原因不愿透露姓名的管理员说。

中国官方媒体猛烈抨击对“樱桃精选内容”的批评。

中国执政的共产党的喉舌《人民日报》的外国版将一些网民的“严重评论”归咎于这场运动的翻译,指责“整个国家”。

民族主义的《环球时报》集团指责该组织是“讲中文的恶意行为者”,并称其中一名评论员包括“反外国势力”,他们正在对中国发动“心理战”。

在中国以外,媒体专家警告说,这些帖子可能不是对中国舆论的完整概述,并且可能似乎对冲击值有一定的选择性,但有助于揭示中国媒体行业的这些要素。

批评人士还说,该组织的推文显示了其自身偏见的证据,例如使用将中国与纳粹德国相提并论的帖子。

专家表示,在中国社交媒体上获得关注的帖子应该考虑到其高度审查的环境,在这种环境中,民族主义的声音蓬勃发展,而自由主义的声音经常被撤退或审查。

但这位接受 CNN 采访的高管表示,这些帖子突出了一些受欢迎的影响者的知名度、来自主要评论员的数千个赞或评论,以及亲政府新闻机构的知名度。

“我们的目标是提高对中国舆论状况的认识,无论是纯粹任意互动的结果(或)政府审查的结果,”这位高管说。

“我们要反对媒体试图加入中国政府,向西方展示一些他们不想展示的内容。”

匿名推特用户正在揭露中国网上流传的极端民族主义和亲俄情绪。
匿名推特用户正在揭露中国网上流传的极端民族主义和亲俄情绪。 (AB)

对中国官方媒体的反对与中国希望如何在世界舞台上表达自己的观点相呼应,尤其是在俄罗斯和西方试图在乌克兰问题上走钢丝的时候。

中国经常尝试呈现两种不同的故事,一种面向国内观众,另一种面向国外观众。

语言障碍和阻止 Facebook、Twitter 和 Instagram 等应用程序的在线生态系统使这成为可能。

巨大的翻译运动打破了这两个障碍。

“即使在社交媒体时代之前,中国通过其官方媒体在国内发表讲话的方式,也没有意识到它正在为世界所歧视和翻译,”与中国媒体项目合作的中国媒体项目主任大卫班杜尔斯基说。一个研究项目。 香港大学新闻与媒体研究中心。

至于乌克兰,中国试图将自己描绘成,至少在外国观察家看来,是不对称的,并致力于呼吁和平。

但它的媒体报道讲述了一个不同的故事,班杜尔斯基先生说。

“如果你只看(国家)媒体的报道,就很难谈论中立……他们所说的一切都是误导性的,并且在故事方面与俄罗斯有关。”

专家表示,即使亲政府媒体的语气很明确,无论是流行的影响者还是病毒式的帖子,都很难通过社交媒体来衡量中国的舆论。

社交媒体上的观点可能与世界上任何地方一样强烈。 在中国,严格的操纵和审查往往会放大精选的声音。

荷兰莱顿亚洲中心主任弗洛里安·施奈德 (Florian Schneider) 说:“官员们当然有兴趣在网上宣传他们最喜欢的故事,他们拥有‘引导公众舆论’而不道歉的技术和政治手段。”

在匿名的推特帖子中,一位主要的军事博主谎称俄罗斯对克拉马托尔斯克火车站的袭击实际上是由乌克兰实施的,实际上记录了俄罗斯袭击乌克兰的后果。
推特用户在主要军事博客上曝光了一篇帖子,称俄罗斯对克拉马托尔斯克火车站的袭击实际上是由乌克兰实施的。 (AB)

“我们绝不能低估社交媒体机制的力量:当亲俄言论成为主流时,他们会获得更多的点赞和分享,从而越来越多,”他说。

被抑制的声音,回声室

情况很复杂:北京也有理由警惕激进的民族主义声音,这些声音有时会审查网站。

尽管近年来民族主义言论在网上变得越来越占主导地位,但大多数人可能不会大声疾呼。

班杜尔斯基先生说,他希望在美国媒体环境中看到激进保守派声音的类比,并将其视为美国观点的代表。

“所以风险是这种内容的回音室,我们可以考虑中国的代表及其观点,实际上比这更复杂,”他说。

佐治亚州立大学全球信息研究中心主任玛丽亚·雷普尼科娃(Maria Repnikova)在谈到乌克兰时说,“还有其他不同的声音在谈论战争……但它们并不占主导地位,也不响亮或引人注目。”

他们的帖子可能会受到审查或难以检测,因为社交媒体用户可能会通过代码和参考来表达意见分歧。

他还问,如果乌克兰的轰炸城市或普查暴行的照片在中国不受控制,它们是否会有所不同。

“如果人们可以看到所有这些照片和场景,那会是一个不同的故事吗?会出现不同的声音吗?”

我们希望这次运动能够帮助北京作为大翻译运动的发起者,减少这些网站上的言论,以便有更多的声音空间。

“在今天的中国主题演讲中,理性的人几乎没有发言的空间,”管理员说。

乌克兰受害者从普查的万人坑中被挖掘出来

“不管你说不说出来,你都会发垃圾邮件。人们会称你为间谍。人们的尊严正在被摧毁。”

READ  中央情报局局长秘密访问中国企图破坏两国关系稳定